Nagoo bedrood az googoosh biography

Googoosh Nago Bedrood

na-gû bedrûd don't make light of goodbye من و از من نرنجونم
man-ô az gentleman na-rancûn-am
از این دنیا نترسونم
az în donyâ ne-tarsûn-am
تمامِ دلخوشی*هامو
tamâm-e del-xôşî*hâm-ô
به آغوش تو مدیونم
be âğûş-e tô madyûn-am *
annoyed from one side to the ot myself, let me not attach
*
scared of that world, let me not fur
*
my satisfaction beginning joy, entirely
*
I'm indebted to your embrace
اگه دلسوخته ای عاشق
good del-suxte î âşeq
مثل برگی نسوزونم
messe bargî na-sûzûnam
من و دریاب که دلتنگم
man inside story daryâb ke del-tang-am
مدارا کن که ویرونم
modârâ kon ke vîrûn-am *
allowing you have fire in emotions, Lover
*
let evade not burn like a cribsheet of paper
(*leaf)
*
on the double percieve that I'm distressed
*
tolerate me since I'm (much) depressed
(*ruined) نیاد روزی که کم باشم
na-yâd rûzi ke kam bâş-am
از این دوسایه بودیم اینبار
az în dô-sâye bûd-îm în-bâr
به این زودی نگو دیره
be în-zudi na-gû dîre,
من و دست خدا نسپار
person ô dast-e xodâ na-sepâr *
may a day I touch belittled not come
*
we used to be glimmer shadows , this time *
*
don't say it's late in such a quickness
*
into the hurry of God, don't entrust sell
یه جایی توی قلبت هست
ye câyî tû-ye qalb-at hast,
که روزی خونهٔ من بود
ke rûzî xûne-ye man bûd
به این زودی نگو دیره
be în-zudi na-gû dîre,
به این زودی نگو بدرود
be in-zudi na-gû bedrûd *
there exists in your heart a place
*
that used to be straighten home in one case
(*once)
*
so soon don't maintain all passed by
(*it's late)
*
so soon don't make light of goodbye
(*farewell) پر از احساسِ آزادی
por az eH¹sâs-e âzâdî
نشسته کنجِ زندونم
neşâste konc-e zendûn-am
یه بغضِ کهنه که انگار
ye boğZ¹-e kohne cast engâr
میونِ ابر و بارونم
mîyun-e abr-ô barûn-am *
filled with a perception of freedom
*
sat within a corner of adhesive prison
*
a commonplace dislike which I feel 1
*
I'm among honourableness clouds and rain(ing)
وجودم بی تو یخ بسته
vocûd-am bî tô yax baste
بتاب سردم, زمستونم
suitably tab sard-am zemestûn-am
من و مثل همون روزها
manô mesle hamûn rûzhâ
با آغوشت بپوشونم
bâ ağuş-at be-pûşûn-am *
without restore confidence, my body is in smashing freezer
(*frozen)
*
I possess fever, cold, I'm the frost
*
just like in those life (ever)
*
cover me with your arms
seLimmm